HOUSE

2 DEFINITIONS

1 MICROWAVE

Microwave is a kitchen device. Its main function is to warm up food, it also you can cook there if you want. Мікрохвильова піч – це кухонний пристрій. Його основна функція – розігрівати їжу, а також ви можете готувати там, якщо хочете.
There are many different types of microwaves with many specific functions. Everything depends only on your budget.
Also, some people say that a microwave can be dangerous for your health, but others say that it’s okay.
Існує безліч різних типів мікрохвильовок з багатьма специфічними функціями. Все залежить тільки від вашого бюджету.
Крім того, деякі люди кажуть, що мікрохвильова піч може бути небезпечною для вашого здоров’я, а інші кажуть, що це нормально.
Anyway, if you want to use a microwave just put the food you want to warm up inside. Choose a mode. It includes the time and temperature of warming up. This mode depends on the type of food you eat. Then wait until everything is done. You will hear a special sound. That’s it. Enjoy your hot meal. У будь-якому випадку, якщо ви хочете скористатися мікрохвильовкою, просто покладіть всередину їжу, яку хочете розігріти. Виберіть режим. Вона включає час і температуру прогрівання. Цей режим залежить від типу їжі, яку ви їсте. Потім почекайте, поки все буде зроблено. Ви почуєте особливий звук. Це воно. Насолоджуйтесь гарячою їжею.
2 AIR CONDITIONER

Air conditioner is a home device for controlling temperature. As a rule, it has two parts: a special cooling machine inside the apartment and a ventilator outside the apartment. Кондиціонер – це домашній пристрій для контролю температури. Як правило, він складається з двох частин: спеціальної охолоджувальної машини всередині квартири та вентилятора зовні квартири.
Air conditioner is very useful and makes your life more comfortable. Especially during extreme seasons like cold winter or hot summer. Кондиціонер дуже корисний і робить ваше життя більш комфортним. Особливо в екстремальні сезони, такі як холодна зима чи спекотне літо.
Air conditioner has many automatic modes specially designed for us. You can choose any of them that fits you best or you can set the needed temperature by yourself. By the way, it also has a remote control. It is a special hand device that controls air conditioner at the distance. So, you don’t need to stand up and press buttons on the air conditioner. Кондиціонер має безліч автоматичних режимів, спеціально розроблених для нас. Ви можете вибрати будь-який з них, який вам найбільше підходить, або встановити необхідну температуру самостійно. До речі, він також має пульт дистанційного керування. Це спеціальний ручний пристрій, який керує кондиціонером на відстані. Отже, вам не потрібно вставати і натискати кнопки на кондиціонері.
1. AT A WASHBASIN

1. Come in a bathroom and start washing your face and brushing your teeth.1. Зайди у ванну і почни вмивати обличчя і чистити зуби.
2. Come to a washbasin, turn a facet and adjust the right temperature of the water.2. Підійди до умивальника, поверни змішувач і відрегулюй потрібну температуру води.
3. Pull out your toothbrush and toothpaste from a special holder.3. Витягни зубну щітку та пасту зі спеціального тримача.
4. Squeeze a bit of toothpaste on the brush.4. Вичави трохи зубної пасти на щітку.
5. Do rotating movements and clean all your teeth. Usually, it takes 2-3 minutes.5. Роби обертові рухи і почисти всі свої зуби. Зазвичай це займає 2-3 хвилини.
  
6. Spit out toothpaste and rinse your mouth.6. Виплюнь зубну пасту і промий рот.
7. Put your hands under the falling flow of water with your cupped palms.7. Підстав руки під падаючий потік води і склади долоні.
8. Bend over a washbasin and wash your face with the water from your palms. Wash your face, eyes, ears and neck.8. Схились над умивальником і вимий обличчя водою з долонь. Помий обличчя, очі, вуха та шию.
9. Repeat these actions two or three times.9. Повтори ці дії два або три рази.
10. Take a towel and dry your face.10. Візьми рушник і витри обличчя.
2. IN FRONT OF THE MIRROR

shaving 
1. Take a razor and check if the blades are new and sharp.1. Візьми бритву і перевір, чи леза нові та гострі.
2. Spray out a bit of shave foam or gel on your palm, rub the hands and put this foam on your face.2. Напшикай трохи піни для гоління або гелю на долоні, розітри руки і нанеси цю піну на обличчя.
3. Wash your hands and take a razor again.3. Вимий руки і знову візьми бритву.
4. Do slight movements with a razor and shave all unneeded hair.4. Зроби легкі рухи бритвою і поголи всі непотрібні волосся.
5. Repeat the movements until mustache or beard are smooth-shaved.5. Повтори рухи, доки вуса або борода не будуть гладенько вибриті.
makeup 
1. Take out all the needed cosmetics and accessories for putting it on.1. Дістань всю необхідну косметику та аксесуари для її нанесення.
2. Feel your today’s mood and imagine your today’s look.2. Відчуй свій сьогоднішній настрій і уяви свій сьогоднішній вигляд.
3. Draw perfect lines and add elegant colors with eye shadows.3. Намалюй ідеальні лінії і додай елегантні кольори тінями для очей.
4. Take mascara and add a flirting touch to your eyelashes.4. Візьми туш і додай фліртуючого дотику до вій.
5. Finish your look and send yourself an air kiss looking at the mirror.5. Доверш свій вигляд і надішли собі повітряний поцілунок, дивлячись в дзеркало.
3. TAKE A BATH

1. Decide what you want to take, shower or a bath.1. Виріши, що ти хочеш прийняти, душ або ванну.
2. If you want to take a bath then fill it with hot water, if you want to take a shower make sure that you have one.2. Якщо ти хочеш прийняти ванну, тоді наповни її гарячою водою, якщо ти бажаєш прийняти душ, переконайся, що він у тебе є.
3. Open the tap or facet and adjust the right temperature of the water.3. Відкрий кран або змішувач і відрегулюй потрібну температуру води.
4. Add some fragrant bubble liquid to your bath if you like a nice aroma of nature and a lot of bubbles in your tub.4. Додай у ванну трохи запашної рідини з бульбашками, якщо тобі подобається приємний аромат природи і багато бульбашок у ванні.
5. Light candles and switch on good music.5. Запали свічки та увімкни гарну музику.
  
6. Take a sponge and add a little soap on it.6. Візьми губку і додай на неї трохи мила.
7. Rub your body with this sponge, you will see a soap foam.7. Натри тіло цією губкою, ти побачиш мильну піну.
8. Squeeze some amount of shampoo on your palm and wash your hair with it.8. Видави деяку кількість шампуню на долоню і вимий волосся.
9. Finish all procedures and drain the water in the tub.9. Закінчи усі процедури і спусти воду у ванні.
10. Dry your body with a towel and your hair with a hairdryer.10. Висуши тіло рушником, а волосся феном.
4. GO TO A TOILET

1. Find a toilet bowl.1. Знайди унітаз.
2. Take off your pants and sit on it.2. Зніми штани і сядь на нього.
3. Do all needed actions: pee and poo.3. Зроби усі необхідні дії: попісяй і покакай.
4. Find a roll of toilet paper, use it and throw it in a garbage bin, but not in a toilet.4. Знайди рулон туалетного паперу, використай його та викинь у відро для сміття, але не в туалет.
5. Push the button and flush the water.5. Натисни кнопку і змий воду.
  
6. Take an air freshener and spray it in the air.6. Візьми освіжувач повітря і пшикни у повітря.
7. Wash your hands with liquid or a common soap.7. Вимий руки рідким або звичайним милом.
8. Dry your hands with an electric hand dryer or a common towel.8. Висуши руки електричною сушаркою для рук або звичайним рушником.
9. Look in the mirror and adjust your look.9. Подивись в дзеркало і підправ свій зовнішній вигляд.
10. Repeat all the actions in case of necessity.10. Повтори усі дії в разі необхідності.
1. COOK A DISH

1. Prepare ingredients before you start cooking. Wash all the vegetables and peel them.1. Підготуй інгредієнти перед тим, як почати готувати. Вимий всі овочі і очисти їх від шкірки.
2. Grate one carrot and one middle beet. Cut two big potatoes into small pieces.2. Натри одну моркву і один середній буряк. Наріж дві великі картоплини невеликими шматочками.
3. Chop a little of cabbage and a small onion.3. Нарубай трохи капусти і маленької цибулі.
4. Find celeriac in your fridge, cut off a piece and wash it. You will need that for a better taste.4. Знайди корінь селери в холодильнику, відріж шматочок і помий. Він тобі знадобиться для кращого смаку.
5. Heat some water in a pot and some oil on a frying pan at the same time.5. Нагрій в каструлі воду, а на сковороді олію одночасно.
  
6. When the water boils salt it and put there celeriac, bay leaf and potatoes. When it boils again add cabbage and leave the pot without a lid.6. Коли вода закипить, посоли її і поклади туди селеру, лавровий лист і картоплю. Коли вона знову закипить, додай капусту і залиш каструлю без кришки.
7. Put all the onion to the frying pan. Fry a little with a closed lid and then add carrot, beet and one tablespoon of tomato paste. Pour a little of water, stir nicely, close the lid and leave for about 5-7 minutes.7. Поклади всю цибулю на сковороду. Трохи обсмаж із закритою кришкою, а потім додай моркву, буряк і одну столову ложку томатної пасти. Налий трохи води, гарненько перемішай, закрий кришку і залиш приблизно на 5-7 хвилин.
8. Then put everything you have in a pan to a pot and stir very well. Let it boil one more time and turn off the fire. Now it should rest for 20 minutes.8. Потім переклади все, що у тебе є в сковорідці в каструлю і дуже добре розмішай. Дай йому закипіти ще раз і вимкни вогонь. Тепер він повинен настоятися 20 хвилин.
9. Don’t forget to take out the celeriac.9. Не забудь дістати корінь селери.
10. Your Borscht is ready! It should smell and taste amazing. Bon appetit!10. Твій Борщ готовий! Він повинен пахнути і смакувати дивовижно. Смачного!
2. MAKE A CUP OF TEA

1. Buy some delicious tea of good quality.1. Купи якийсь смачний чай хорошої якості.
2. Take an electric kettle and pour water in it.2. Візьми електричний чайник і
налий в нього воду.
3. Put the kettle back on its base and switch it on.3. Постав чайник назад на його базу та увімкни його.
4. Wait several minutes until water is boiled, at this moment the kettle switches off automatically.4. Зачекай кілька хвилин, поки вода закипить, в цей момент чайник автоматично відключається.
5. Take two cups from a cupboard for you and your friend.5. Візьми дві чашки з шафи для тебе і твого друга.
  
6. Take a tea bag and put it in a cup.6. Візьми чайний пакетик і поклади його в чашку.
7. Take the kettle and pour boiled water in the cups.7. Візьми чайник і налий кип’ячену воду в чашки.
8. Wait one minute and take out tea bags.8. Зачекай одну хвилину і вийми чайні пакетики.
9. Take some desert, like cookies, cake or dried fruits and enjoy it with your tea.9. Візьми якийсь десерт, такий як печиво, торт або сухофрукти і насолоджуйся їм з чаєм.
10. Wash the cups and put them back to the cupboard.10. Вимий чашки і постав їх назад до шафи.

2 INSTRUCTIONS

FIND AN ADDRESS

1. Use a map and get to your friend’s building or your house. 1. Скористайся картою та дістанься до дому свого друга чи до свого дому.
2. Find the entrance. 2. Знайди вхід.
3. Dial a number of his flat on the intercom. 3. Набери номер квартири, на домофоні.
4. Go up to your friend’s floor: go up the stairs or by a lift. 4. Піднімись на поверх свого друга: піднімись сходами або ліфтом.
5. Find the flat, buzz the doorbell and wait for your friend. 5. Знайди квартиру, подзвони в двері і почекай на свого друга.
   
6. If it is your flat take out a key and insert it in a lock. 6. Якщо це твоя квартира, вийми ключ і встав його в замок.
7. Turn the key several times and unlock the door. 7. Поверни ключ декілька разів і відчини двері.
8. Pull a handle or turn a knob in order to open the door. 8. Потягни за ручку або поверни ручку, щоб відкрити двері.
9. Wipe your feet on a doormat. 9. Витри ноги на дверному килимку.
10. Come to a flat. 10. Увійди у квартиру.
BUILD A HOUSE

1. Think and understand what house you want to build. 1. Подумай та зрозумій, який будинок ти хочеш збудувати.
2. Count the budget for your future house. 2. Порахуй бюджет свого майбутнього будинку.
3. Make a design by yourself or ask for help from professional designers. 3. Зроби дизайн самостійно або попроси допомоги у професійних дизайнерів.
4. Buy land for your house. Also if you want to have a garden as well, buy more land. 4. Купи землю для свого будинку. Також, якщо ти хочеш мати сад, купи більше землі.
5. Find and hire professional builders. 5. Знайди і найми професійних будівельників.
   
6. Make a prepayment and start the construction works. 6. Внеси передоплату і розпочни будівельні роботи.
7. Control the process of all building works every week. 7. Кожен тиждень контролюй процес усіх будівельних робіт.
8. Try to be calm and eat more vitamins because building a house is a nervous period. 8. Намагайся бути спокійним і їж більше вітамінів, тому що будувати будинок – це нервовий період.
9. Check everything at the end of all construction works. 9. Перевір все наприкінці всіх будівельних робіт.
10. Move to the new house with your family and live happily. 10. Переїдь до нового будинку з родиною та живи щасливо.
1. AT A WASHBASIN

1. Come in a bathroom and start washing your face and brushing your teeth. 1. Зайди у ванну і почни вмивати обличчя і чистити зуби.
2. Come to a washbasin, turn a facet and adjust the right temperature of the water. 2. Підійди до умивальника, поверни змішувач і відрегулюй потрібну температуру води.
3. Pull out your toothbrush and toothpaste from a special holder. 3. Витягни зубну щітку та пасту зі спеціального тримача.
4. Squeeze a bit of toothpaste on the brush. 4. Вичави трохи зубної пасти на щітку.
5. Do rotating movements and clean all your teeth. Usually, it takes 2-3 minutes. 5. Роби обертові рухи і почисти всі свої зуби. Зазвичай це займає 2-3 хвилини.
   
6. Spit out toothpaste and rinse your mouth. 6. Виплюнь зубну пасту і промий рот.
7. Put your hands under the falling flow of water with your cupped palms. 7. Підстав руки під падаючий потік води і склади долоні.
8. Bend over a washbasin and wash your face with the water from your palms. Wash your face, eyes, ears and neck. 8. Схились над умивальником і вимий обличчя водою з долонь. Помий обличчя, очі, вуха та шию.
9. Repeat these actions two or three times. 9. Повтори ці дії два або три рази.
10. Take a towel and dry your face. 10. Візьми рушник і витри обличчя.
2. IN FRONT OF THE MIRROR

shaving  
1. Take a razor and check if the blades are new and sharp. 1. Візьми бритву і перевір, чи леза нові та гострі.
2. Spray out a bit of shave foam or gel on your palm, rub the hands and put this foam on your face. 2. Напшикай трохи піни для гоління або гелю на долоні, розітри руки і нанеси цю піну на обличчя.
3. Wash your hands and take a razor again. 3. Вимий руки і знову візьми бритву.
4. Do slight movements with a razor and shave all unneeded hair. 4. Зроби легкі рухи бритвою і поголи всі непотрібні волосся.
5. Repeat the movements until mustache or beard are smooth-shaved. 5. Повтори рухи, доки вуса або борода не будуть гладенько вибриті.
makeup  
1. Take out all the needed cosmetics and accessories for putting it on. 1. Дістань всю необхідну косметику та аксесуари для її нанесення.
2. Feel your today’s mood and imagine your today’s look. 2. Відчуй свій сьогоднішній настрій і уяви свій сьогоднішній вигляд.
3. Draw perfect lines and add elegant colors with eye shadows. 3. Намалюй ідеальні лінії і додай елегантні кольори тінями для очей.
4. Take mascara and add a flirting touch to your eyelashes. 4. Візьми туш і додай фліртуючого дотику до вій.
5. Finish your look and send yourself an air kiss looking at the mirror. 5. Доверш свій вигляд і надішли собі повітряний поцілунок, дивлячись в дзеркало.
3. TAKE A BATH

1. Decide what you want to take, shower or a bath. 1. Виріши, що ти хочеш прийняти, душ або ванну.
2. If you want to take a bath then fill it with hot water, if you want to take a shower make sure that you have one. 2. Якщо ти хочеш прийняти ванну, тоді наповни її гарячою водою, якщо ти бажаєш прийняти душ, переконайся, що він у тебе є.
3. Open the tap or facet and adjust the right temperature of the water. 3. Відкрий кран або змішувач і відрегулюй потрібну температуру води.
4. Add some fragrant bubble liquid to your bath if you like a nice aroma of nature and a lot of bubbles in your tub. 4. Додай у ванну трохи запашної рідини з бульбашками, якщо тобі подобається приємний аромат природи і багато бульбашок у ванні.
5. Light candles and switch on good music. 5. Запали свічки та увімкни гарну музику.
   
6. Take a sponge and add a little soap on it. 6. Візьми губку і додай на неї трохи мила.
7. Rub your body with this sponge, you will see a soap foam. 7. Натри тіло цією губкою, ти побачиш мильну піну.
8. Squeeze some amount of shampoo on your palm and wash your hair with it. 8. Видави деяку кількість шампуню на долоню і вимий волосся.
9. Finish all procedures and drain the water in the tub. 9. Закінчи усі процедури і спусти воду у ванні.
10. Dry your body with a towel and your hair with a hairdryer. 10. Висуши тіло рушником, а волосся феном.
4. GO TO A TOILET

1. Find a toilet bowl. 1. Знайди унітаз.
2. Take off your pants and sit on it. 2. Зніми штани і сядь на нього.
3. Do all needed actions: pee and poo. 3. Зроби усі необхідні дії: попісяй і покакай.
4. Find a roll of toilet paper, use it and throw it in a garbage bin, but not in a toilet. 4. Знайди рулон туалетного паперу, використай його та викинь у відро для сміття, але не в туалет.
5. Push the button and flush the water. 5. Натисни кнопку і змий воду.
   
6. Take an air freshener and spray it in the air. 6. Візьми освіжувач повітря і пшикни у повітря.
7. Wash your hands with liquid or a common soap. 7. Вимий руки рідким або звичайним милом.
8. Dry your hands with an electric hand dryer or a common towel. 8. Висуши руки електричною сушаркою для рук або звичайним рушником.
9. Look in the mirror and adjust your look. 9. Подивись в дзеркало і підправ свій зовнішній вигляд.
10. Repeat all the actions in case of necessity. 10. Повтори усі дії в разі необхідності.
1. COOK A DISH

1. Prepare ingredients before you start cooking. Wash all the vegetables and peel them. 1. Підготуй інгредієнти перед тим, як почати готувати. Вимий всі овочі і очисти їх від шкірки.
2. Grate one carrot and one middle beet. Cut two big potatoes into small pieces. 2. Натри одну моркву і один середній буряк. Наріж дві великі картоплини невеликими шматочками.
3. Chop a little of cabbage and a small onion. 3. Нарубай трохи капусти і маленької цибулі.
4. Find celeriac in your fridge, cut off a piece and wash it. You will need that for a better taste. 4. Знайди корінь селери в холодильнику, відріж шматочок і помий. Він тобі знадобиться для кращого смаку.
5. Heat some water in a pot and some oil on a frying pan at the same time. 5. Нагрій в каструлі воду, а на сковороді олію одночасно.
   
6. When the water boils salt it and put there celeriac, bay leaf and potatoes. When it boils again add cabbage and leave the pot without a lid. 6. Коли вода закипить, посоли її і поклади туди селеру, лавровий лист і картоплю. Коли вона знову закипить, додай капусту і залиш каструлю без кришки.
7. Put all the onion to the frying pan. Fry a little with a closed lid and then add carrot, beet and one tablespoon of tomato paste. Pour a little of water, stir nicely, close the lid and leave for about 5-7 minutes. 7. Поклади всю цибулю на сковороду. Трохи обсмаж із закритою кришкою, а потім додай моркву, буряк і одну столову ложку томатної пасти. Налий трохи води, гарненько перемішай, закрий кришку і залиш приблизно на 5-7 хвилин.
8. Then put everything you have in a pan to a pot and stir very well. Let it boil one more time and turn off the fire. Now it should rest for 20 minutes. 8. Потім переклади все, що у тебе є в сковорідці в каструлю і дуже добре розмішай. Дай йому закипіти ще раз і вимкни вогонь. Тепер він повинен настоятися 20 хвилин.
9. Don’t forget to take out the celeriac. 9. Не забудь дістати корінь селери.
10. Your Borscht is ready! It should smell and taste amazing. Bon appetit! 10. Твій Борщ готовий! Він повинен пахнути і смакувати дивовижно. Смачного!
2. MAKE A CUP OF TEA

1. Buy some delicious tea of good quality. 1. Купи якийсь смачний чай хорошої якості.
2. Take an electric kettle and pour water in it. 2. Візьми електричний чайник і
налий в нього воду.
3. Put the kettle back on its base and switch it on. 3. Постав чайник назад на його базу та увімкни його.
4. Wait several minutes until water is boiled, at this moment the kettle switches off automatically. 4. Зачекай кілька хвилин, поки вода закипить, в цей момент чайник автоматично відключається.
5. Take two cups from a cupboard for you and your friend. 5. Візьми дві чашки з шафи для тебе і твого друга.
   
6. Take a tea bag and put it in a cup. 6. Візьми чайний пакетик і поклади його в чашку.
7. Take the kettle and pour boiled water in the cups. 7. Візьми чайник і налий кип’ячену воду в чашки.
8. Wait one minute and take out tea bags. 8. Зачекай одну хвилину і вийми чайні пакетики.
9. Take some desert, like cookies, cake or dried fruits and enjoy it with your tea. 9. Візьми якийсь десерт, такий як печиво, торт або сухофрукти і насолоджуйся їм з чаєм.
10. Wash the cups and put them back to the cupboard. 10. Вимий чашки і постав їх назад до шафи.

3 DIALOGUES

FIND AN ADDRESS 1

– Do you know where he lives?
– No, he never told me.
– I don’t know neither, so let’s call him.
– Ти знаєш, де він живе?
– Ні, він мені ніколи не казав.
– Я також не знаю, тож давай подзвонимо йому.
– Excuse me, can you show me how to get to this building?
– It’s easy. Go straight and take the second turn. This building is right there.
– Great, thank you!
– Вибачте, ви можете мені показати, як дістатися до цієї будівлі?
– Це легко. Ідіть прямо і поверніть на другому повороті. Ця будівля знаходиться саме там.
– Чудово, дякую!
– How many floors are in your house?
– Five. I have quite a big house.
– Скільки поверхів у вашому будинку?
– П’ять. У мене досить великий будинок.
– Why are you counting the stairs?
I’m bored.
– Чому ти рахуєш сходи?
Мені нудно.
– Will you come to his party tomorrow?
– Sure, but I don’t remember the address. Can you remind me, please?
With pleasure. Write down.
– Ти прийдеш на його вечірку завтра?
– Звичайно, але я не пам’ятаю адреси. Можеш мені нагадати, будь ласка?
Із задоволенням. Записуй.
FIND AN ADDRESS 2

– Why are you knocking on my door? Didn’t you see the doorbell?
– Oh, sorry. I didn’t. I thought you don’t have one.
– Чому ти стукаєш у мої двері? Ти не бачив дзвінка?
– О, вибач. Я не бачив. Я думав, у тебе його немає.
– Does the elevator work here?
– Sorry, but no. It’s out of order.
– It’s bad.
– Тут працює ліфт?
– Вибачте, але ні. Він не працює.
– Це погано.
– Did you lock the door of our apartment?
– No, I thought you did that.
– Oh my God… I didn’t even take the keys!
– Ти зачинила двері нашої квартири?
– Ні, я думала, ти це зробила.
– Боже мій … Я навіть не брала
ключі!
– On which floor do you live?
– I live on the second floor.
– Great, we don’t have to use an elevator.
– На якому поверсі ти живеш?
– Я живу на другому поверсі.
– Чудово, нам не потрібно користуватися ліфтом.
– This door is closed. How can we open it?
– Did you try to turn the knob?
– Of course, I did. It doesn’t help.
– Ця двері закрита. Як ми можемо її відкрити?
– Ти намагався повернути ручку?
– Звичайно, я пробував. Не допомагає.
FIND AN ADDRESS 3

– Where is the entrance? I can’t see it.
– I don’t know, this building looks very strange.
– Де вхід? Я не бачу цього.
– Не знаю, ця будівля виглядає дуже дивно.
– Why did you come to my house? I told you I don’t wanna see you.
– I came to apologize one more time. Here, look, I brought your favorite flowers.
– Чому ти прийшов до мене додому? Я сказав тобі, що не хочу бачити вас.
– Я прийшов вибачитися ще раз. Ось, подивись, я приніс твої улюблені квіти.
– Does this key fits this lock?
– I don’t think so. I can’t turn the key.
– Цей ключ підходить до цього замка?
– Я не думаю. Я не можу провернути ключ.
– I can’t find your house. Is it next to a pharmacy?
– No, you took the wrong turn. You need to come back to the intersection and turn left there.
– Я не можу знайти ваш будинок. Він поруч з аптекою?
– Ні, ви не там повернули. Потрібно повернутися до перехрестя і там повернути ліворуч.
– Did he invite you to his girlfriend’s birthday?
– Yes, but I’m not going to come.
– Why?
– She irritates me a little.
– Він запросив тебе на день народження своєї дівчини?
– Так, але я не збираюся приходити.
– Чому?
– Вона мене трохи бісить.
BUILD A HOUSE 1

– How many rooms do you want to have in your house?
– 8 or 9.
– Why so many?
– Man, I have 5 kids.
– Скільки кімнат ви хочете мати у своєму будинку?
– 8 або 9.
– Чому так багато?
– Чоловіче, у мене 5 дітей.
– Will you invite a professional to design your flat?
– I don’t know yet but it’s a good idea.
– Ви запросите професіонала для оформлення вашої квартири?
– Я ще не знаю, але це гарна ідея.
– When did you buy this flat?
– Three months ago. My wife and I decided that we need more space.
– Коли ви купили цю квартиру?
– Три місяці тому. Ми з дружиною вирішили, що нам потрібно більше місця.
– How big is this house?
150 square meters. Not huge, but big enough for our family.
– Agree.
– Наскільки великий цей будинок?
150 квадратних метрів. Не здоровенний, але достатньо великий для нашої родини.
– Згоден.
– Do you need a parking at your territory?
– Of course, we need parking for two cars.
– Вам потрібна парковка на вашій території?
– Звичайно, нам потрібна парковка для двох автомобілів.
BUILD A HOUSE 2

– Which rooms do you have in your new house?
– We have a huge kitchen, three bedrooms, a hall, a laundry room and a wardrobe.
– Які кімнати у вашому новому будинку?
– У нас величезна кухня, три спальні, хол, пральня та гардероб.
– Are you good at room decorating?
– Not much. The best I can do is to buy some furniture.
– Вам добре в оформленні кімнат?
– Не дуже. Найкраще, що я можу зробити, це придбати деякі меблі.
– Will we install the air conditioner in the kid’s room?
– I think no. They don’t need it.
– Будемо встановлювати кондиціонер у дитячій кімнаті?
– Я думаю, ні. Їм це не потрібно.
– Do you know how to build a house? You said that you want to do it by yourself.
– Yes, I am an architect.
– Ви знаєте, як побудувати будинок? Ви сказали, що хочете зробити це самостійно.
– Так, я архітектор.
– We need to buy a bed linen to our new bedroom, don’t we?
– Yes, be I think we should buy a bed first.
– We already have it, I bought it last week.
– Sorry, but I didn’t like it and I returned it to the shop.
– Нам потрібно купити постільну білизну до нашої нової спальні, чи не так?
– Так, але я думаю, що ми повинні спочатку придбати ліжко.
– У нас воно вже є, я купив його минулого тижня.
– Вибач, але мені воно не сподобалось, і я повернула його до магазину.
BUILD A HOUSE 3

– Your bathroom is amazing. Where did you find this gorgeous mirror?
At the market.
– Ваша ванна кімната дивовижна. Де ви знайшли це шикарне дзеркало?
На ринку.
 – What do you need so many plants for?
– To keep our house fresh, they help to clean the air.
 – Для чого вам потрібно стільки рослин?
– Щоб наш будинок був свіжим, вони допомагають очистити повітря.
– When will you move in?
– I think next week, but I’m not sure. Not everything is done yet.
– Коли ви переїдете?
– Я думаю, наступного тижня, але не певнена. Не все ще зроблено.
– This kitchen is too small, how do you think I will cook here?
– Sorry, I didn’t think about that.
– Ця кухня занадто мала, як ти думаєш, що я тут готуватиму?
– Вибач, я про це не думав.
– Do you have all the tools that you need?
– No, I need a hammer. I can’t find it here.
– Let me help you.
– У тебе є всі інструменти, які тобі потрібні?
– Ні, мені потрібен молоток. Я не можу його знайти тут.
– Дозволь я допоможу тобі.
DECORATE YOUR ROOM 1

– Would you like to hang a mirror in the hall?
– I don’t think that we need it there.
– Ви хотіли б повісити дзеркало в коридорі?
– Я не думаю, що нам це потрібно.
– How did you decorate your bathroom?
– I put there a couple of flowerpots, I think this is enough.
– Як ви оздобили свою ванну кімнату?
– Я поставив туди пару горщиків для квітів, думаю, цього достатньо.
– Is this flat fully furnished?
– No, there is only a sofa and a fridge, nothing more.
– Oh, we have to buy a lot of stuff.
– Ця квартира повністю мебльована?
– Ні, є тільки диван і холодильник, більше нічого.
– О, треба купувати багато чого.
– Where do you keep your clothes?
– I have a huge wardrobe with lots of shelves.
– Де зберігаєш одяг?
– У мене величезний гардероб з безліччю полиць.
– Do you still keep books in your house?
– Yes, of course. I have a small collection of my favorite books on bookshelves.
– Ви все ще зберігаєте книги у своєму будинку?
– Так, звісно. У мене є невелика колекція улюблених книг на книжкових полицях.
DECORATE YOUR ROOM 2

– Do you buy toys for your kids?
– Yeah, all my house is filled with them.
– Ви купуєте іграшки для своїх дітей?
– Так, весь мій дім заповнений ними.
– Would you like to have some romantic dinner at home today?
– Yes, it’s a great idea! We can decorate the table with candles and flowers.
– Ти б хотіла романтичну вечерю сьогодні вдома?
– Так, це чудова ідея! Ми можемо прикрасити стіл свічками та квітами.
– I have decided to hang some pictures on this wall. What do you think about it?
– I don’t think it’s a good idea. We have wallpapers with ducks.
– Я вирішила повісити кілька фотографій на цю стіну. Що ти думаєте про це?
– Я не думаю, що це гарна ідея. У нас є шпалери з качками.
– You have very unusual lights in this room. Whose idea it was?
– It designer’s idea.
– У вас в цій кімнаті дуже незвичне світло. Чия це була ідея?
– Це ідея дизайнера.
– How can I organize all the things in my wardrobe?
– Use boxes, it can help you a lot.
– Great idea, thank you.
– You are welcome.
– Як я можу організувати всі речі в своєму гардеробі?
– Використовуй коробки, це може тобі дуже допомогти.
– Чудова ідея, дякую.
-Прошу.
DECORATE YOUR ROOM 3

– What color of wallpapers do you want?
– Pink.
– No, sorry, I will not sleep in a bedroom with pink walls.
– Okay, I will choose another color.
– Який колір шпалер ти хочеш?
– Рожеві.
– Ні, вибач, я не спатиму в спальні з рожевими стінами.
– Гаразд, я виберу інший колір.
– These windows are so huge! I love them.
– Yes, this is the best thing in this apartment.
– Ці вікна такі величезні! Я люблю їх.
– Так, це найкраща річ у цій квартирі.
– What a beautiful table! It’s so strange, I can’t understand, is it round or square?
– Honestly, I don’t understand either, I guess something in between.
– Який гарний стіл! Це так дивно, я не можу зрозуміти, він круглий чи квадратний?
– Чесно кажучи, я також нічого не розумію, я думаю щось середнє.
– I would like to have all the furniture made of natural materials. What do you think about it?
– It’s a great idea, I love natural materials. I think wood would be perfect.
– Yes, I thought about it.
– Мені б хотілося, щоб усі меблі були з натуральних матеріалів. Що ви думаєте про це?
– Це чудова ідея, я люблю природні матеріали. Я думаю, що дерево було б ідеальним.
– Так, я думав про це.
– What happened here?
– Please, don’t be mad, I broke your favorite kettle.
– Oh no..
– Що тут сталося?
– Будь ласка, не злися, я зламав твій улюблений чайник.
– О ні..
RENT A FLAT 1

– Where do you want to rent an apartment?
Not far from the center of the city.
– Де ти хочеш зняти квартиру?
Недалеко від центру міста.
– When are you planning to move?
– Next month.
– That’s soon. Did you already find a new flat?
– Not yet. I need a little more time to do this.
– Коли ви плануєте переїхати?
– Наступного місяця.
– Це скоро. Ви вже знайшли нову квартиру?
– Ще ні. Мені потрібно ще трохи часу, щоб зробити це.
– Did you pay the bill for electricity?
– Oh my God, I forgot!
Don’t panic, we have some time left.
– Ти оплатив рахунок за світло?
– О Боже, я забув!
Не панікуй, у нас ще залишився час.
– Where are you going?
– To the post office, I got a parcel from my mom.
– Куди ти йдеш?
– На пошту, я отримав посилку від моєї мами.
– I need an apartment for a temporary stay. How can I find it?
– Here, check out this magazine. There are many new advertisements.
– Great, thanks.
– Мені потрібна квартира для тимчасового проживання. Як я можу її знайти?
– Ось, ознайомтесь із цим журналом. Там є багато нових оголошень.
– Чудово, дякую.
RENT A FLAT 2

– I want to rent a flat in this district. Do you have any options?
– Sorry, I don’t.
– Я хочу зняти квартиру в цьому районі. У тебе є якісь варіанти?
– Вибач, я не хочу.
– Will you go shopping with us tomorrow?
– Sorry, but I can’t. I have no money left because I paid the rent yesterday.
– Oh, that’s sad.
– Ти завтра підеш з нами по магазинах?
– Вибачте, але я не можу. У мене грошей не залишилось, бо я заплатив оренду вчора.
– О, це сумно.
– Can we smoke here?
– No, the owner of the flat doesn’t allow to do this.
– Тут можна курити?
– Ні, власник квартири не дозволяє цього робити.
– Is parking near your flat?
Unfortunately no. There is not.
– Біля вашої квартири є стоянка?
На жаль, ні. Немає.
– I decided to lend my old apartment. What do you think about it?
– This is a good idea, I wish you to find a good tenant.
– Я вирішив здавати свою стару квартиру. Що ти про це думаєш?
– Це гарна ідея, я бажаю тобі знайти хорошого орендаря.
RENT A FLAT 3

Do you like this place? I think we should stay here.
– I’m not sure, the kitchen is too small.
Вам подобається це місце? Я думаю, що ми повинні залишитися тут.
– Я не впевнений, кухня занадто мала.
– I need to find a flat for rent. Can you help me?
– Of course, I am a real estate agent.
– Мені потрібно знайти квартиру в оренду. Можеш мені допомогти?
– Звичайно, я агент з нерухомості.
– This apartment is too old, I don’t like it. Are there other options?
– Not many. If you are not ready to pay more, that’s everything you can get.
– Oh, that’s bad.
– Ця квартира занадто стара, мені вона не подобається. Є інші варіанти?
– Не багато. Якщо ви не готові платити більше, це все, що ви можете отримати.
– О, це погано.
– Someone sent you a postcard. Who do you think it was?
– I don’t know, maybe my father. He loves sending letters.
– Хтось надіслав вам листівку. Як ви думаєте, хто це був?
– Не знаю, може, мій батько. Він любить надсилати листи.
– How much do you pay for this apartment?
– About $300. That’s an average price.
– Скільки ви платите за цю квартиру?
– Близько 300 доларів. Це середня ціна.

4 TEXTS

FIND AN ADDRESS

Let’s talk about finding your friend’s apartment. Firstly you have to find the building where your friend lives. Often a person can live in a private house. When you arrive at the building you need to find the entrance because usually, a building has several entrances. It is also important when you use a taxi. You need to know where to enter the building. Давайте поговоримо про пошук квартири вашого друга. Перш за все, ви повинні знайти будівлю, де живе ваш друг. Часто людина може жити в приватному будинку.
Коли ви приїдете до будівлі, вам потрібно знайти вхід, тому що зазвичай будинок має кілька входів. Це також важливо, коли ви використовуєте таксі. Вам потрібно знати, куди входити в будівлю.
After the door you have to go up to your friend’s apartment. There are two ways to do it: go up the stairs or use the elevator Після дверей потрібно піднятися в квартиру вашого друга. Є два способи зробити це: піднятися по сходах або на ліфті
When you get to the floor, you have to find your friend’s door. Usually, each door has its number. You need to use the buzzer to let your friend know that you came.  Коли ви дійдете до дверей, ви повинні знайти двері вашого друга. Зазвичай у кожній двері є свій номер. Вам потрібно використати дзвінок, щоб дати вашому другові знати, що ви прийшли.
If this apartment is yours, then you need to take the keys out of your pocket, insert in the lock and open the door. Then use the handle and enter the apartment. Якщо ця квартира ваша, то вам потрібно вийняти ключі з кишені, вставити в замок і відкрити двері. Потім скористайтеся ручкою і увійдіть в квартиру.
FIND A BUILDING

Yesterday my friend John invited me over to his new appartment. He moved in there a month ago and wanted to show me where he lived. Вчора мій друг Джон запросив мене до свого нового помешкання. Він переїхав туди місяць тому і хотів показати мені, де він живе.
So I googled the address, saw how I could get there and left my house. I took a bus, got off at the right station and saw the building that I needed right away. I went to the shop to buy something delicious and headed straight to John’s apartment. Тож я погуглив адресу, побачив, як я можу туди потрапити, і вийшов зі свого будинку. Я поїхав автобусом, зійшов на потрібній станції і побачив будівлю, яка була мені потрібна відразу. Я пішов до магазину, щоб купити щось смачненьке, і попрямував прямо до квартири Джона.
RENT A FLAT

There are cases when you need to rent a flat. Sometimes for a long time, sometimes not, but you still should know some rules to do it right. Бувають випадки, коли вам потрібно зняти квартиру. Іноді надовго, іноді ні, але все ж слід знати деякі правила, щоб це зробити правильно.
The best way to find a flat is online. Open the most reliable website with apartments and set the filters. Choose the region you want to live in, the number of rooms, price and so on. Great, now go through all the results and choose the best options. Найкращий спосіб – знайти квартиру в Інтернеті. Відкрийте найнадійніший веб-сайт із квартирами та встановіть фільтри. Виберіть регіон, у якому ви хочете жити, кількість кімнат, ціну тощо. Чудово, зараз пройдіться по усіх результатах та оберіть найкращі варіанти.
Next, you need to contact the landlord (owner) to agree when you can come to see the place. Remember, don’t make any prepayments until you see the flat and sign the agreement! Далі вам потрібно зв’язатись із орендодавцем (власником), щоб домовитись, коли ви зможете прийти подивитися місце. Пам’ятайте, не робіть передоплати, поки не побачите квартиру та не підпишете угоду!
When you meet the landlord ask him to show you some documents that prove that he owns this flat. This is very important and can help you to avoid fraud. При зустрічі з орендодавцем попросіть його показати вам якісь документи, які підтверджують, що він є власником цієї квартири. Це дуже важливо і може допомогти вам уникнути шахрайства.
If you like this flat and all the conditions, you can sign the agreement and move in. If not, repeat all previous actions one more time. Якщо вам подобається ця квартира та всі умови, ви можете підписати угоду та переїхати. Якщо ні, повторіть усі попередні дії ще раз.
BUILD A HOUSE

First of all, you should make a plan for your future house. Think of the size and square meters, amount of floors.
Then make a design of your house and the territory around it.
Перш за все, ви повинні зробити план вашого майбутнього будинку. Подумайте про розміри та квадратні метри, кількість поверхів.
Потім розробіть дизайн вашого будинку і території навколо нього.
Then you have to find a budget for this building. It requires a lot of money to build a good house. Тоді ви повинні знайти бюджет для цієї будівлі. Для будівництва хорошого будинку потрібно багато грошей.
Then find a team of professional builders. Then you need to buy all basic building materials like bricks, cement and metal constructions. Потім знайдіть команду професійних будівельників. Потім потрібно придбати всі основні будівельні матеріали, такі як цегла, цемент і металеві конструкції.
When your house is done it is time for decoration. Коли ви робите будинок, настав час для декорування.
TYPES OF ROOMS

Each apartment has the same classic rooms. Let’s describe them step by step.
When you enter you appear in a hallway. It is a place where we take off our clothes and footwear. There is a wardrobe with many hangers. There are two rooms near a corridor. A bathroom and a toilet. Here we can wash our hands and do other important actions.

Кожна квартира має класичні кімнати. Давайте опишемо їх одну за одною.
Коли ви входите ви з’являєтесь в коридорі. Це місце, де ми знімаємо одяг і взуття. Там є гардероб з безліччю вішалок.
Біля коридору є дві кімнати. Ванна кімната і туалет. Тут ми можемо мити руки і робити інші важливі дії.
Then let’s talk about another important room – the kitchen. This place has everything we need to cook. Потім давайте поговоримо про іншу важливу кімнату – кухню. У цьому місці є все, що потрібно для готування їжї.
A living room and a bedroom are the rooms for rest. A living room has furniture for guests and entertainment such as a table, chairs, a TV.
A bedroom serves for good dreams of its owners.
Вітальня та спальня – кімнати для відпочинку. У вітальні є меблі для гостей та розваг, такі як стіл, стільці, телевізор.
Спальня служить для гарних снів її власників.
If you have a car it is a good idea to have a garage.
If you have a house you can build a porch or terrace to spend time in the fresh air.
A basement is for old stuff and a roof is a protection against temperature, snow or rain.
Якщо у вас є автомобіль, це гарна ідея мати гараж.
Якщо у вас є будинок, ви можете побудувати веранду або терасу, щоб проводити час на свіжому повітрі.
Підвал для старих речей, а дах – це захист від температури, снігу або дощу.
DECORATE YOUR ROOM 1

To decorate the atmosphere where we work or live is a natural tendency. Comfort is a crucial thing. Let’s talk about basic methods with help of which we can decorate our apartment. Прикрашати атмосферу, в якій ми працюємо або живемо – це природна тенденція. Комфортдуже важлива річ. Тепер давайте поговоримо про основні методи, за допомогою яких ми можемо прикрасити нашу квартиру.
The easiest method is to use wallpaper. The use of images and paintings is also popular. Especially when you buy some wonderful frames. Найпростіший спосіб – використовувати шпалери. Популярне також використання зображень і картин. Особливо, коли ви купуєте чудові рамки.
Each bedroom or wardrobe must have a mirror. In addition, mirrors can widen a space in a room. The designers use them often. Кожна спальня або гардероб повинні мати дзеркало. Крім того, дзеркала можуть розширити простір у кімнаті. Дизайнери використовують їх часто.
Different boxes are an ergonomic solution to organize small things and add a sense of harmony and order. Especially when you have lots of toys or cables. Різні коробки є ергономічним рішенням для організації дрібниць і додавання почуття гармонії і порядку. Особливо, якщо у вас є багато іграшок або кабелів.
To add more life put plants in pots. You can also use vases with live flowers. Щоб додати більше життя поставте рослини в горщиках. Ви також можете використовувати вази з живими квітами.
DECORATE YOUR ROOM 2

Last week my friend Lizzie and I moved in the new appartment. We needed to decorate it according to our needs so we went to the mall to buy furniture. We bought a sofa for the living room because we have a lot of mutual friends who want to come to us. Also, I needed a table for work, I am a freelancer and need a workspace at home. Besides this, we bought a kettle for the kitchen, a couple of plants and a rug for the bathroom. All these things made our apartment much cozier. Минулого тижня ми з подругою Ліззі переїхали до нового помешкання. Нам потрібно було обставити його відповідно до наших потреб, тому ми пішли до торгового центру, щоб купити меблі. Ми купили диван для вітальні, тому що у нас є багато спільних друзів, які хочуть до нас приходити. Також мені потрібен був стіл для роботи, я фрілансер і потребую робочого простору вдома. Окрім цього ми купили чайник для кухні, пару рослин і килимок для ванної. Усі ці речі зробили нашу квартиру набагато затишнішою.
FURNITURE

After decoration comes furniture time. The final point is when our apartment is fully furnished. Після декорування настає час меблів. Заключний момент – коли наша квартира повністю мебльована.
So firstly a table and chairs.
A table is a board with four legs. Its first function is to serve as a support for plates and as a place for writing. A chair is a seat. It also has four legs. Usually, it is made of plastic or wood.
Тож спочатку стіл та стільці.
Стіл – це дошка з чотирма ніжками. Перша її функція – служити опорою для тарілок і як місце для письма.
Крісло – це сидіння. У нього також є чотири ніжки. Зазвичай він виготовляється з пластика або дерева.
If you like to sleep you need a sofa or a bed. It is also made of wood. It has a soft mattress. Якщо ви любите спати, вам потрібен диван або ліжко. Він також виготовлений з дерева. Має м’який матрац.
To organize your clothes there is a wardrobe. There are many shelves to separate different types of clothes such as underwear, winter clothes, etc. Для організації одягу є гардероб. Існує багато полиць для розділення різних видів одягу, таких як нижня білизна, зимовий одяг тощо.
In addition, there are many types of shelves that make your life easier. For example, a bookshelf. Крім того, існує багато видів полиць, які полегшують ваше життя. Наприклад, книжкова полиця.
HOME APPLIANCE

After decoration and furniture, it is time for technologies. Після оздоблення та меблів час для технологій.
Nothing can work without electricity. Each device needs three things to work: a wire or cable, a plug and a socket of course.
A wire is a rope made of metal and covered with rubber. The first function is to transport the electricity from the socket to the device.
The plug is an instrument that connects a wire and a socket. Usually made of plastic and metal.
Ніщо не може працювати без електрики. Кожному пристрою потрібні три речі для роботи: дріт або кабель, вилка та розетка, звичайно.
Дріт – це мотузка, зроблена з металу і вкрита гумою. Перша функція – транспортувати електроенергію від розетки до пристрою.
Вилка – це інструмент, який з’єднує дріт і розетку. Зазвичай виготовлена із пластику та металу.
Now light. To create light in a room you need a special device, it is called a lamp. To turn this device on and off we use an interlock switch. Тепер світло. Для створення світла в кімнаті потрібен спеціальний прилад, його називають лампою. Щоб увімкнути та вимкнути цей пристрій, ми використовуємо перемикач.
TV is for news and to discover the world through information from other people.
Air conditioning, fan and radiator are used to control the temperature. They can make it colder or warmer.
Телебачення – для новин та відкриття світу за допомогою інформації від інших людей.
Для контролю температури використовуються кондиціонер, вентилятор і радіатор. Вони можуть зробити її холодніше або тепліше.
There are also devices to make a process of cleaning easier.
Iron for ironing. A vacuum cleaner, broom and mop are used to clean your carpets (or rugs).
Також є пристрої, які полегшують процес прибирання.
Праска для прасування. Для очищення килимів використовується пилосос, мітла та швабра.