1 INSTRUCTIONS

У цьом уроці  ми вивчимо трохи слів та першу граматику “Інструкції”.

1 ПЕРШІ СЛОВА

1нові слова

2 ІНСТРУКЦІЇ

1нові слова

3 ЧИТАННЯ

1нові слова

1 ПЕРШІ СЛОВА, 38

VERB ДІЄСЛОВО

AppLogo-Quizlet
1 БАЗОВІ ДІЄСЛОВА 1
 
eat їсти
drink пити
   
want хотіти
have мати
take брати
give давати
2 БАЗОВІ ДІЄСЛОВА 2
 
choose вибирати
find знаходити
   
can могти
buy купувати
pay for платити за
order замовляти

NOUN ІМЕННИК

1 DRINKS / НАПОЇ
 
water вода
juice сік
fresh juice свіжий сік
   
tea чай
coffee кава
milk молоко
2 FOOD / ЇЖА
 
soup суп
potato картопля
rice рис
salad салат
   
meat м’ясо
fish риба
egg яйце
   
sandwich бутерброд
bread хліб
butter масло
cheese сир

3 МАЛЕНЬКІ СЛОВА
 
and і
or або
but але
   
with з
without без
some якийсь, трохи
something що-небудь, щось
   
it це
this це, цей

TEST

2 ІНСТРУКЦІЇ

Беріть найпростішу граматику та вивчайте на її базі якомога більше слів та речень.
Для мене найпростішою і найзрозумілішою граматикою в англійській є Наказовий спосіб.
Або я її називаю – “Дай мені інструкцію”. З цього і почнемо.

ПРОХАННЯ


Take it. – Візьме це.
Drink juice. – Випий сік.
Order tea. – Замов чай.

ЗАБОРОНА

Don’t take it. – Не бери цього.
Don’t drink juice. – Не пий сік.
Don’t order tea.  – Не замовляй чаю.

КОМБІНУЄМО


Drink tea but don’t drink juice.
Order salad but don’t order potato.
Eat sandwich but don’t eat meat.
*but – але

IT*THIS

it – має лише 1 функцію – у якості предмета:
Order it. Замов це.

this – має 2 функції:
1) також у якості предмета:
Order this. – Замов це.

2) у якості вказівного слова:
Order this juice. – Замов цей сік.
Eat this sandwich. – З’їж цей бутерброд.

Тобто, на практиці фразу:
 “Замов це.”
ви можете перекласти двома правильними способами:

Order it.
Order this.

3 ЧИТАННЯ ТА ПЕРЕКЛАД

Перший крок: вам потрібно красиво читати все, що написано англійською.

Другий крок: натисніть кнопку показати/cховати та перекладіть все з української на англійську.
 
Третій крок: не відкриваючи англійський варіант, зробіть письмовий переклад з української на англійську. 

Потім відкрийте та перевірте себе.

AND * BUT * OR

1. Don’t take fish, but take salad. 1. Не бери рибу, але візьми салат.
2. Take water or juice. 2. Візьми воду або сік.
3. Order potato and soup. 3. Замов картоплю і суп.
4. Take juice and rice. 4. Візьми сік та рис.
5. Eat something, but not this. 5. З’їж щось, але не це.
6. Don’t order meat, but order potato. 6. Не замовляй м’ясо, але замов картоплю.
WITH * WITHOUT

1. Order sandwich without butter. 1. Замов бутерброд без масла.
2. Eat potato with salad. 2. З’їж картоплю з салатом.
3. Take rice and soup without meat. 3. Візьми рис та суп без м’яса.
4. Drink coffee without sugar. 4. Випий кави без цукру.
5. Order something without fish. 5. Замов щось без риби.
6. Take some sandwich with cheese. 6. Візьми якийсь бутерброд з сиром.

SOME * SOMETHING

Order something. Замов щось.
Order some tea. Замов якогось (трохи) чаю.
   
Take something. Візьми щось.
Take some cheese. Візьми якогось (трохи) сиру.
   
Eat something without meat. З’їж щось без м’яса.
Eat some salad without fish. З’їж якогось салату без риби.
   
Take something with potato. Візьми щось з картоплею.
Take some soup. Візьми якогось супу.

FINAL TEST

SKILL 3 "THREE INDICATORS"

"CORRECTNESS"

Артефакт “Правильність” йде першим з трьох, бо на початкових етап найважливішим є саме правильність. 

Швидкість та впевненість йдуть вже пізніше. 

Тому, перед тим, як набирати швидкість, будьте певні, що ви маєте мінімум 90% правильних відповідей.

"TIME LIMIT"

За допомогою артефакту Ліміт Часу натренуйте швидкість перекладу. Кожний діалог або СЕТ потрібно перекласти за конкретний час. 

Цей індикатор якості є принципово важливим. До нього потрібно йти покроково.
Спочатку просто потрібно вміти шикарно перекладати, а вже потім це робити на час. 

Легко перекласта за Ліміт Часу це означає, що ваша навичка досягла необхідного рівня і ви можете переходити далі.

"CONFIDENCE"

Артефакт “Впевненість” допомогає вам звертати увагу на ваші відчуття.  Він вчить нас доводити все до кінця. 

Впевненість означає комфортність. 
Впевненість означає автоматичність.
Впевненість означає приємні відчуття.

По суті, цей артефакт останім у нашій трійці, бо він підбиває підсумки двох попередніх.  

Тут ви маєте дати відповідь на просте запитання: “Чи вам подобається як ви виконали цю вправу, чи можете ще краще?”
І за 5-ти бальною системою оцініть себе. Якщо ви ставите собі від 1 до 3, то необхідно ще раз пройти вправу, допоки не поставите собі 4 або 5.